Soňa Bulbeck: Bola by som najradšej, keby žiadna vojna nebola

Spisovateľka Soňa Bulbeck sa na nedostatok aktivít nemôže sťažovať. Minulý rok vydala tri knihy na Slovensku, ďalší titul jej s úspechom vyšiel v susedných Čechách, kde momentálne žije. Okrem exotickej detektívky Unesená, vydala v decembri knižne životné osudy detí evanjelických farárov, ktoré sa narodili v socialistickom Československu a knihou Deti z fary spôsobila doslova boom. Skutočné príbehy žijúcich ľudí sa predávali ako čerstvé rožky a dnes v obchodoch kolujú posledné kusy. A Soňa Bulbeck nezaháľa. V najbližších dňoch jej vychádza v slovenčine kniha Prekliata nevesta a zároveň Unesená v českom jazyku a už teraz pripravuje ďalšie zaujímavé tituly. O čom budú sme sa bavili doslova v rýchlosti medzi dvoma procedúrami, keďže úspešná spisovateľka si aktuálne vychutnáva kúpeľný pobyt v českom kúpeľnom mestečku Klimkovice.

Soňa, zhruba takto pred rokom sme sa rozprávali o vašej vtedajšej novinke Unesená. Aké sú ohlasy čitateľov na knihu, ako sa predávala?
Musím povedať, že ohlasy čitateľov na detektívku Unesená sú mimoriadne priaznivé. Nielen recenzie na stránkach internetových kníhkupectiev, ale aj na sociálnych sieťach či na mojej facebookovej stránke. Napríklad moja nevesta mala veľmi pekný zážitok z predajne kníh v bratislavskom nákupnom centre, kde sa zastavila a kde bola kniha vyložená hneď vedľa pokladne a predavačka. absolútne netušiac, o koho ide. jej povedala, že ak chce nejakú dobrú knihu, že jej túto odporúča, že ju zhltla na jeden šup. To potešilo. Na druhej strane, tým, že boli kvôli pandémii dlho zavreté kníhkupectvá, sa celkovo predalo menej kníh, nielen mojich. Ja som napríklad tiež ten typ, že potraviny nakupujem online už dlhé roky, ale na knihu si jednoducho musím siahnuť – pozrieť si ju, zalistovať v nej, ohmatať si ju a to internet neumožní. Samozrejme, aj finančná neistota, v ktorej stále žijeme, spôsobuje, že ľudia sú celkovo opatrnejší vo výdavkoch a na nadstavbu ako je kultúra či knihy, dávajú menej. Keď špekulujete nad tým, či kúpiť chlieb alebo ako zaplatiť elektrinu, tak ťažko budete kupovať knihy. Momentálna situácia na Ukrajine túto neistotu ešte zhoršila, keďže ľudia predovšetkým rozmýšľajú nad tým, ako pomôcť Ukrajincom, postihnutým vojnovým konfliktom, ale zároveň im je jasné, že táto situácia určite ovplyvní ekonomiku aj v našich krajinách – myslím tým konkrétne Slovensko a Česko. Knihy však, našťastie, vychádzajú stále.

Áno, máte v mnohom pravdu, aj keď ja napríklad na profesionálne pracujúce internetové kníhkupectvá nedám dopustiť a teším sa, že existujú a umožňujú čitateľom dostať sa ku knihám, ktoré naozaj stále vychádzajú. Vám vlastne tiež, a hneď dve a nielen doma na Slovensku. Už spomínaná Unesená vychádza v českom jazyku a jej voľné pokračovanie pod názvom Prekliata nevesta vychádza na Slovensku. Čo o tejto novinke môžete prezradiť?
Na ohlasy na Unesenú od českých čitateľov som veľmi zvedavá, keďže ide o román s detektívnou zápletkou a detektívky sú v Česku veľmi populárne, takže dúfam, že knihou ulahodím mnohým. Prekliata nevesta je taktiež román s detektívnou zápletkou, v ktorom sa čitateľ opäť stretne so sympatickou Lessley McKenzie, bývalou tajnou agentkou CIA, blízkou priateľkou saudskej kráľovskej rodiny. Lessley momentálne žije s manželom a dcérkou v Piešťanoch, známych slovenských kúpeľoch, mimoriadne obľúbenými hlavne arabskou klientelou. A práve skupina arabských hostí, obmedzená cestovnými opatreniami v období pandémie koronavírusu, je v centre pozornosti románu, v ktorom musí Lessley naplno využiť všetky svoje vedomosti i schopnosti, aby  mimoriadne komplikovaný prípad, siahajúci do nedávnej minulosti saudskej kráľovskej rodiny, rozlúštila. Všetci tí, ktorí majú radi napätie aj exotiku a zároveň si chcú vyskúšať ako pracujú ich  mozgové závity odhalením rafinovaného vraha, budú určite s knihou spokojní. A nesklamem ani českých čitateľov, už mám s vydavateľom podpísanú zmluvu aj na českú verziu a snáď sa jej dočkajú ešte v tomto roku.

Verím tomu, že priaznivci vašich kníh z arabského sveta sa už určite tešia. Vy ste však v decembri minulého roku vydali knihu z úplne inej oblasti. V knihe Deti z fary ste robili akéhosi sprievodcu životom detí evanjelických farárov, žijúcich v socialistickom Československu. Išlo o mimoriadne zaujímavé skutočné príbehy žijúcich ľudí, ktoré nám mladším v mnohom osvetlili časť histórie, ktorú sme si nemohli pamätať. Váš facebookový profil sa len tak hemžil pozitívnymi ohlasmi. Nemáte v pláne vydať jej pokračovanie alebo niečo podobné na základe skutočných historických udalostí?
Na knihu, ktorá vyšla v decembri a skutočne je takmer vypredaná, reagovalo viacero detí evanjelických farárov s tým, žeby aj oni radi poskytli svoj životný príbeh, ak by som sa rozhodla pre pokračovanie, a takisto mi veľmi ďakovali, že som priniesla túto tému medzi ľudí. Momentálne pracujem na ďalšej knihe, ktorej námetom je takisto skutočný príbeh, aj keď trochu z iného obdobia, o ktorom sa ale takisto toho veľa nevie. Osoba, ktorá mi námet ponúkla, si želá ostať pre verejnosť v anonymite, mne však poskytla niekoľko autentických dokumentov a dovolila mi informácie z nich v knihe použiť. Jedná sa o príbeh slovenskej ženy s nemeckými koreňmi, ktorá bola sovietskou armádou v roku 1945 odvlečená do gulagu, kde prežila niekoľko rokov. Jej životný príbeh je konfrontovaný so životom jej pravnučky, narodenej v Česku, ktorá prichádza študovať na univerzitu do Košíc v rámci výmenného programu Erazmus a pátra tu po svojich koreňoch. Príbeh sa odohráva v reálnom čase súčasného vojnového konfliktu na Ukrajine, kde sa hrdinka chcela pôvodne vybrať, keďže jej prababička bola odvlečená práve do oblasti Donbasu. Pri práci na knihe pracujem s rôznymi archívnymi materiálmi a veľmi ma to baví, aj keď samozrejme, bola by som radšej, keby žiadna vojna nebola a hrdinka by mohla cestovať na Ukrajinu tak, ako som to pôvodne plánovala. Pevne verím, že sa  situácia čoskoro upokojí a život tam sa vráti opäť do normálu…