Poľská pieseň po slovensky

Pieseň Dwa serduszka, cztery oczy, ktorá je ústrednou melódiou poľskej filmovej drámy Studená vojna z roku 2018, sa stala inšpiráciou pre najnovšiu nahrávku vokálneho zoskupenia WAF Band. Pôvodne ľudový nápev, neskôr upravený skladateľom Tadeuszom Sygietyńskim, zaranžoval pre 6-hlasný ansámbel Matúš Uhliarik, text do slovenčiny prebásnila Vlasta Brezovská.

Celé je to o tom, že láska dvoch ľudských bytostí je nekonečná, nemá normy, nemá pravidlá, je fascinujúca aj zničujúca. A nikto z nás nevie, akú jej podobu prežije v čase, ktorý mu bol daný. A v tom je ten zázrak a možno aj osudovosť. Som rada, že som to mohla urobiť, o tom všetkom je aj tento film, ktorý patrí medzi moje najsilnejšie filmové zážitky v posledných rokoch. Je to aj vynikajúce svedectvo doby, hovorí textárka.

Samotná pieseň nás oslovila už pri vzhliadnutí filmu Studená vojna, pretože počas celého filmu neskutočne dokresľuje jeho atmosféru. Vo filme zaznie až v troch verziách – ako ľudovka, vo verzii pre veľký zbor aj v jazzovej podobe – a vo všetkých troch prináša veľmi silnú emóciu. Hlavní protagonisti, zhodou okolností hudobníci, totiž popri reálnych historických udalostiach prežívajú akoby svoju vlastnú studenú vojnu, keď nevedia žiť bez seba, ale ani spolu, hovorí k myšlienke piesne autor nového hudobného aranžmánu Matúš Uhliarik.

Studená vojna je medzinárodne oceňovaný film poľského režiséra Pavla Pawlikowskeho, ktorý získal v roku 2018 aj Cenu Európskej filmovej akadémie pre najlepší európsky film roka. Čiernobiely film prináša príbeh veľkej lásky skladateľa Wiktora a speváčky Zuly, ktorý sa odohráva v zložitom období stalinistického Poľska v 40. a 50. rokoch 20. storočia. Wiktor aj Zula patria k poľskému folklórnemu súboru, s ktorým cestujú po rôznych európskych lokalitách ako Berlín, Paríž či Juhoslávia, a po celý čas nevedia nájsť miesto a spôsob, akým by mohli spolu existovať.